荆楚网消息(楚天都市报)(记者谈海亮通讯员赵群力)“我想自学英语,以后做个翻译,就可以自食其力了,还可以挣钱养爸爸妈妈。”昨天,在汉阳麒麟路小区,19岁的残疾女孩胡依然向记者述说着她美丽的梦想。
一说起2002年8月21日那一天,依然的妈妈就忍不住流泪。
但是,依然只有小学文化,又缺乏老师系统的指导,在学习上不可避免地陷入了困境。昨日记者在她家里看到,依然虽然自学了两年英语,但至今仍停留在《新概念英语》第一册。父母也想为她找个家教,但对于贫寒的家境来说,请家教又是那么“奢侈”。“谁能帮帮我,我会一辈子感激。”依然的眼里满是渴望。
依然身残志坚的精神令记者深感佩服,但又有些忧虑,依然会成为一名合格的翻译吗?对此,记者采访了武汉大学和湖北大学多名英语教授,他们一致认为,翻译的要求很高,英语专业的本科毕业生就业尚且困难,依然在身体上有限制,文化基础又很薄弱,实现翻译梦的难度很大。
武汉市残联宣传科李科长认为,残疾人在选择就业方向时,要综合考虑身体条件与受教育程度等因素,尽量少走一些弯路。依然的学习热情值得赞扬,但从她的身体条件考虑,想要自食其力,更适合向电脑、文印,或编织等手工活方向发展,也可以与汉阳区残联联系,参加残疾人就业培训班。
记者将专业人士的建议转告给依然,她沉默了一会说:“我会重新考虑该如何选择。”
|