搜狐网站
新闻中心 > 国内新闻 > 国内要闻 > 经济

周小川解读池子论:外汇储备是吸热钱典型池子

来源:南方日报
2010年12月17日09:50

  周小川称外汇储备是吸纳热钱典型“池子”

  南方日报讯 (驻京记者/吕天玲) 上个月,央行行长周小川的一番将“热钱”引入“池子”的言论引起市场的广泛猜测和讨论。一个多月之后,他在北京大学首次正面解读了“池子”。

  之前他所称的对冲热钱的“池子”并没有外界解读的那么复杂。“池子”最典型的就是指外汇储备,只是外汇储备分为不同的板块,有的是保证支付的,有的是为外资企业投资分红预备的,有的是为“热钱”预备的。为热钱预备的外汇储备就是对冲热钱的“池子”。

  这个说法打消了此前市场关于股市可能成为吸纳热钱的池子的憧憬。此前周小川抛出“池子”理论称,短期的投机性资金要进来的话,希望把它放在一个池子里,而不让它泛滥到整个中国的实体经济中去。随后外界广泛猜测“池子”是股市、楼市或债市。

  周小川表示,为了应对金融危机,在危机期间必须采取扩张性的货币政策和财政政策,出拳要重、出手要快。这个过程中不可能说没有发生超调,关键是在周期中发现拐点后及时进行政策调整。

  周小川还透露,在宏观审慎性的监管框架下,对于系统重要性银行需要更严格的监管,要求更高的资本充足率。但确定哪些银行是系统重要性银行比较困难,银行可能不愿意自己被确定为系统重要性银行,因为更高的资本充足率和拨备水平将拉低股本回报。

(责任编辑:曾安能)
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

近期热点关注
网站地图

新闻中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具