北方网消息(记者刘雁军通讯员张国):一位联合国的资深翻译官日前回到母校南开大学,专门捐资设立了一项10万元的翻译奖学基金。
这项南开英语系学生专属的奖学金,要求获奖人不但学习成绩优异,具备翻译潜质,更要热爱祖国,愿意为国家的对外交流贡献力量。
基金的设立者、联合国日内瓦办事处中文科译员赵兴民说,自己多年工作最深的体会是:中国的国际地位不断提升,外交日趋活跃。他希望母校南开大学能为国家培养更多高层次翻译人才。
今年44岁的赵兴民,1984年毕业于南开大学英语专业,1988年进入日内瓦万国宫任国际职员,有着近20年的联合国翻译工作经验。
一年之前,回母校讲学的赵兴民提出,愿意拿出10万元积蓄,设立一项翻译奖学金。遵照其意愿,南开大学外国语学院将这项奖学金定名为“良玉翻译奖学金”,并选拔出1名硕士研究生和4位本科生。
该院党委副书记兼副院长邢丽芳说,这些学生均热爱祖国、遵纪守法,明理诚信、品德优良,学习刻苦、成绩优秀,意识创新、生活俭朴,并积极参加体育锻炼和各类集体活动。
赵兴民此次回国为自己的学弟学妹们颁奖,与他们座谈,鼓励大家无论将来身在何处,都要心系13亿中国人民,将祖国放在首位。这位已被聘为学院兼职教授的翻译官还说:“我将继续努力,争取为母校外语学院翻译学科的发展起到更多的促进作用。”他表示将尽力提高该项基金额度,逐步扩大资助范围。
|