思维定势仍遍布生活的细节 |
虽然字典每年也在收纳新词,以求与时俱进的跟上这个快速变化的社会。但权威时代留给人们的思维定势、那些套话语录仍时不时地出现在生活的细节中,提醒着我们“改革尚未成功,同志仍需努力”。就像“卖淫女”改称“失足妇女”,实属和“反腐操”一类的阿Q神技,如果不从改变制度和社会环境上着手解决问题,而仅仅如过去的朝廷频改年号般地去改变一个又一个称呼,则无论称呼是多么地“人道”,即便把卖淫女叫成“少奶奶”甚至“老佛爷”,也无法改变她们卖淫的事实。
如果不改变骨子里的思维定势,还是会有与这个时代格格不入的雷语爆出:“你是哪个单位的?”[详细] |
|
严肃社会问题不是文字游戏 |
就像网友根据大拆大建的各地现状,赋予china的定义“拆了、拆哪”就是社会问题的真实写照,这种释义比任何字典里的标注都更有力。但有人已感觉到在中国随处可见的这个“拆”字名声不太好了,于是又玩出了一个新的花招,在湖南长沙,赫然醒目的一个“征”字代替了那个“拆”字。但这么严肃的一个社会问题又岂是玩一个文字游戏就能解决的?
在媒介匮乏和资讯封闭的时代,或许可以借助宣传系统来掩盖问题和真相。但如今网络话语体系已经应声而起,信息交流也已四通八达,读者都苹果四代了,还拿四袋苹果去教育人,未免太理想主义。[详细]
|
|