语言考问1
老美助阵本报外语“搅局”前门,被“刁难”志愿者
一着急就中英文混上
◎ 文/本报记者 徐帆
“我要上了。
8月14日下午,《青年周末》记者特别邀请美国女子阿艾尔助阵,在前门考验了志愿者的“语言功夫”。有趣的是,两个小时后,因大雨磅礴,阿艾尔的工程师丈夫卡伦•纽瑟姆(Cullen Newsom)牵挂爱妻,骑车赶来。“演技”更精湛的卡伦也参与到本报的外语体验活动中。
时间:8月14日中午
地点:前门
方式:外国友人要修手机、借相机、买明信片、问路,用外语“刁难”志愿者;自备道具:破手机一个
目的:考验志愿者“语言功夫”
片断一
志愿者忙着翻书找维修点,一个英语好的陪闲聊
8月14日10:30,我,《青年周末》的文字记者,先如约来到玉泉路中科院阿艾尔的家中。阿艾尔认真听着我这个“导演”的全盘策划。我告诉她此行如何试探志愿者,她的老公卡伦在一旁坏笑不已:“整一个恶作剧。”阿艾尔却耸耸肩,回敬说:“我喜欢这样的冒险。”就这样,阿艾尔背起一个大书包,像个真正的美国游客那样,昂首阔步地跟我出发去“冒险”了。
13:00左右,我俩来到新前门大街的大牌坊前,跟摄影记者会合。在那个大牌坊前,正好有一个志愿者服务厅。第一个考验项目是:手机键盘脱落了,想问哪能修手机。
阿艾尔接过了我准备好的破手机,就开始了相当敬业的暗访之旅。她接过我的录音笔,塞进牛仔裤里,把录音笔的小麦克风线从T恤下绕过,别到了衣服里。
眼见阿艾尔走向志愿者,摄影记者立即举起长焦镜头跟了上去。我退在一旁。
开始,我只能远远看见阿艾尔在跟志愿者们比比划划,后来其中的一个开始打电话,另一个则在不停地翻找一本册子。
事后,听了阿艾尔和他们的对话录音,我才得以复原当时的情景——
阿艾尔:Hello.(你好)
志愿者:Can I help you?(我能帮助你吗?)
阿艾尔:I got a lot of problem. My Cellphone, you see, the buttons…(我有很多麻烦。我的手机,你看,键盘坏了……)
志愿者:你稍等。(可能是头一次碰到要求修手机的,那个接待阿艾尔的男孩一着急,就开始对着阿艾尔说中文“你稍等”。随即,他立刻拨打电话,像是跟什么人求助。另一个女孩在旁边对他大声说:“你就问他,咱们前门附近哪里有能修手机的?要找诺基亚维修点。”)
也许是电话那头没给出解决方法,事后我能从录音里听到很多七嘴八舌的建议。可正当志愿者们讨论着是让这位美国游客去西单,还是去崇文门修手机时,更有趣的事发生了。
阿艾尔事后告诉我,“他们的英语并不是很好,但其中有个男生说得还算不错。其他几个人帮我查去哪儿修手机时,这个男生就开始陪着我闲聊。他知道我是休斯敦人时,就开始跟我聊姚明,聊火箭队。”
很可惜,阿艾尔对篮球的兴趣显然并不大。于是,男生又开始跟她聊起北京的天气,等两人的话题进行到阿艾尔丈夫做什么工作时,其他志愿者终于查到了诺基亚维修点的具体地点,但他们又开始争论,到底是坐地铁方便,还是坐公交车方便。
在争论一阵之后,他们告诉阿艾尔,她可以坐44路去那里。
阿艾尔根据我俩事先设计好的,又“牛脾气”了一把,她坚持要志愿者带她过去。可志愿者却坚持不肯,说她只需穿过这条马路,对面就是44路公交车车站。
看来,志愿者的工作还是以定点服务为主,不负责长途接送。
片断二
想向志愿者借相机,对方没听懂“camera(相机)”
眼看把服务亭的志愿者体验得差不多了,我和阿艾尔决定开始“扫大街”似的找零散的志愿者。来来回回走了好几圈,或许因为下雨的缘故,前门大街上游客稀落,人影都不见几个,更妄论志愿者。
突然,我看见不远处的路边休息椅上,坐着一个相貌敦实、身穿志愿者服的男生,他身边有个中年妇女,仿佛是他的母亲。
我跟阿艾尔指了指,她顿时心领神会,暗暗装上录音笔。阿艾尔这次装成要借相机的外国游客上阵了——
阿艾尔:Hello. I forgot to take my camera. And I think it’s pretty pretty beautiful here. Could you take a picture of me and send it to me?(你好。我忘了带我的相机。这里实在太美了。可否请你帮我拍一张照片,邮寄给我?)
志愿者(小愣了一会儿,显然对这一连串英语有些招架不住):嗯,嗯……
阿艾尔:Camera. Do you have a camera? (相机。你有相机吗?)
志愿者 (自己默默念叨):Camera?Camera?(他还是不太明白,这时候,他挠了挠头,转过身不好意思地对身边那位中年妇女说:“我忘了那个单词是什么意思。”)
眼看要说明白相机这个词有点难度,阿艾尔临时发挥,脱离了我的“导演剧本”,改问对方哪里卖明信片,她想要有漂亮风景的明信片。
重复了几遍“postcard(明信片)”,这个男生想起了“Postoffice(邮局)”这个词。很可爱的是,他用中文夹杂着英文来了句:“那个什么Postoffice(邮局),哦,follow me.(跟我来。)”
虽然英语不是很好,这个男生还是相当热情地带着阿艾尔到了邮局,帮她挑选明信片。
当阿艾尔从邮局转悠出来找我时,她竖起了大拇指:“Very nice guy.(一个很好的人。)”
小结
志愿者热情得让卡伦觉得自己够过分
体验结束了,这对美国小夫妻不约而同地赞叹:“真是太热情,太友好了。” 志愿者热情的程度,让卡伦觉得自己够过分了。
其实,我也发现志愿者们真的很可爱,说不上来时,他们一着急,说着说着就冒出中文。这让我想起大学时的英语课。
[上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [下一页] |
|